Audio
Clasificación
Informantes
Recopiladores
Notas
La informante aprendió este registro en Madrid.
Bibliografía
IGRH: 0176+0168
Otras versiones de "El quintado"
Otras versiones de "La aparición de la enamorada muerta"
Ver referencias completas en Fuentes citadas abreviadamente.
GONZÁLEZ, A. (1994). La aparición y El quintado. Renovación y conservación a través del cruce. En D. Catalán, J. A. Cid Martínez y A. Valenciano (Coords.), De Balada y Lírica, 1. 3er Coloquio Internacional sobre el Romancero, vol. 1 (pp. 345-357). Madrid: Fundación Ramón Menéndez Pidal – Universidad Complutense de Madrid.
¶
BOTTA, P. (1995). El romance del Palmero e Inés de Castro. En J. S. Paredes Núñez (Coord.), Medioevo y literatura, I-IV. Actas del V Congreso de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, 1 (pp. 379-399). Universidad de Granada.
CHICOTE, G. (1986). El romance del Palmero: Cinco siglos de supervivencia a través de fijaciones textuales. Incipit, 6, 49-69.
DÍAZ ROIG, M. (1977). Lo maravilloso y lo extraordinario en el romancero tradicional. En Destindes literarios (pp. 46-63). México D.F.: El Colegio de México, "Jornadas 82".
MORLEY, S. G. (1922). El romance del Palmero. Revista de Filología Española, 9, 298-310.
PETERSEN, S. H. (1972). Cambios estructurales en el romancero tradicional. En D. Catalán y S. G. Armistead, (Eds.), El Romancero en la tradición oral moderna: 1er Coloquio Internacional (pp. 167-179). Madrid: CSMP – Rectorado de la universidad de Madrid.
VÁZQUEZ RECIO, N. (2000). Una «yerva enconada»: Sobre el concepto de motivo en el Romancero tradicional. Universidad de Cádiz.
¶
Transcripción
En la mitad del camino, le salió una sombra negra.
[Com. 1: Eso era… Espera, ¿cómo empezaba? Que el pa- | el capitán debía ser un santo, porque... El soldao lloraba mucho.]
―¿Por qué lloras? ¿Por qué tienes tanta pena?
―No es por padre, no es por madre, que es por alguien de mi tierra.
Es por una muchachita que se ha quedado soltera.
―Coge tu caballo y vuelve para tu tierra―.
A la mitad del camino, le sale una sombra negra:
―La niña que tú querías viene en una caja muerta.
[Com. 2: (…) La muerta sacaba la mano, y ella | él le ponía…, en la mano que salía de la caja, le ponía el anillo de matrimonio, y entonces la mano se metía dentro, porque lo que estaba esperando es que volviera él.]