Las flores para la Virgen

Audio

Clasificación

Fecha de registro:
Referencia catalográfica: 0490c

Notas

Se trata de un texto oralizado que procede del Libro de los cantares de Antonio de Trueba.

Notas léxicas

siempreviva: ‘perpetua amarilla’ (DRAE, 2014). Perpetua amarilla: ‘Planta herbácea vivaz, de la familia de las compuestas, con tallos algo ramosos, blanquecinos, duros y leñosos en la parte inferior, hojas sentadas, lineales, blanquecinas y vellosas, y flores pequeñas y amarillas formando corimbo terminal y convexo, que es espontánea en España y se cultiva en los jardines, donde llega a tener la altura de 60 a 70 cm.’ (DRAE, 2014).

(Nota léxica de Marta Torres Martínez)

Bibliografía

Esta versión fue incluida previamente en Alguacil González (2000, pp. 465 y 466, catalogada como oración).

Transcripción

—¡Jesús, qué niña tan guapa!, 
¡Jesús, qué niña tan linda!
¿Qué buscas por estos campos?, 
¿qué haces aquí tan solita?

—He venido a coger flores 
de simpáticos colores, 
de fragancia singular.
—¿Para qué las quieres, niña? 

—Está mi madre malita 
y m´han dicho las vecinas 
una corona de flores 
lleve a la Virgen María.

—¡Bendita sea tu boca, hermosa niña!, 
¿quieres a la Virgen?
—Mucho.
—¿Le rezas?
—Todos los días.
—¿Y qué le pides?
—Le pido salud 
pa mi familia.

—Rézala y quiérela mucho, 
que María es compasiva. 
Es María más hermosa 
que el oro y la plata fina.

Ámonos por estos campos, 
esta pradera florida, 
que pronto recogeremos
las flores que necesitas.

¡Mira cuántas amapolas!, 
¡mira cuántas clavelinas!, 
¡mira cuántas azucenas!, 
¡mira cuántos siemprevivas*!

—¡Qué contenta se pondrá 
cuando toquen a misa!
Este ramito de flores
lleva a la Virgen María.