Apósitos naturales

Audio

Clasificación

Fecha de registro:
Referencia catalográfica: 0608n

Informantes

Recopiladores

Notas

La informante dice "talaraña" en lugar de "telaraña y "medecina" en lugar de "medicina".

Este registro ha sido recopilado en el marco del proyecto de I+D (Excelencia) del Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades “Documentación, tratamiento archivístico digital y estudio lexicológico, histórico-literario y musicológico del patrimonio oral de la Andalucía oriental” (referencia: FFI2017-82344-P), financiado por la Agencia Estatal de Investigación (AEI) y el Fondo Europeo de Desarrollo Regional (FEDER).

Agradecemos la ayuda prestada por Ángel Padilla Romero, alcalde de la localidad.

Transcripción

Yo me caí de una burra. Íbamos yo y mi sobrina montás en la burra. Y había un | otro cortijo apartao, allá | más pa allá del nuestro, y pasábamos por allí. Había una | estaba la puerta empedrá. La burra trompezó y caímos. Yo iba delante, pues caí delante. Y me hice una raja que la tengo por aquí todavía. ¿Con qué me cortó la sangre aquella señora que había en aquel cortijo? ¡Con la cajonera de la burra, me cortó la sangre!

Una telaraña de ahí de las paredes de los ripios que había, sacaban la telaraña y te cortaban la sangre. Y con una gorra, cuando te hacías un [¿pusino?], te ponían una gorra con un pañuelo y aquello te se quitaba. Esas eran las medicinas que teníamos.