La mala suegra

Audio

Recopiladores

Bibliografía

IGRH: 0153

Versión publicada en Anaya Flores (2016: pp. 145-146).

Otras versiones de "La mala suegra"

Alcalá Ortiz (2003: n.º 3896); Alonso Fernández y Cruz Casado (2003: n.º 16); Álvarez Cárcamo (2019: 10.1); Asensio García (2004: p. 97); Atero Burgos (2003: n.º 37); Benítez Sánchez (1999: p. 306); Benítez Sánchez (2000: pp. 212-214); Checa Beltrán (2005: n.º 13); Cid (1974: n.º 24); Díaz (1980: n.º 12); Díaz (2007: F.10); Escribano Pueo, Fuentes Vázquez y Romero López (1990: pp. 137-142); Fraile Gil (2010: n.º 66-67); Fraile Gil (2013: n.º 29); Fraile Gil (2016: n.º 32); Heredia Menchero (2017: n.º 993, 994); Hernández Fernández (2010: n.º 8); Higueras Martínez y Aguilar González (2000: pp. 161-162); Manzano Alonso (2003: pp.164-187); Marazuela Albornos (1981: pp. 389-390); Martínez Ruiz (1956: n.º 10); Mendoza Díaz-Maroto (1990: n.º 9, 10); Moreno Moreno (2016: n.º 48, 49); Pérez Rivera (2015: n.º 257); Pimentel García (2020: n.º 175); Piñero Ramírez (1996: n.º 37); Piñero Ramírez (2004: n.º 32); Piñero Ramírez (2013: n.º 32 y 33); Piñero Ramírez y Atero Burgos (1986: pp. 60-62); Piñero Ramírez y Atero Burgos (1987: n.º 42); Rico Beltrán (2009: n.º 31); Romero López (1995: n.º 24); Sánchez Miguel (1984: n.º 16); Schubarth y Santamarina (1987: n.º 48, 49); Suárez López (2009: n.º 231); Tejerizo Robles (2007: n.º 388); Trujillo Pacheco (2017: n.º 28, 29); Valenciano López de Andújar (1994: n.º 72); Vázquez León (1993: n.º 5).

Ver referencias completas en Fuentes citadas abreviadamente.

Estudios

KIORIDIS, I. (2015). La suegra «mata» a la nuera: dos ejemplos del motivo en las baladas tradicionales griegas y en el romancero, Atalaya [En ligne], 15.

URL: <http://atalaya.revues.org/1683>

SORIANO LÁZARO, E. (1981). El romance de la mala suegra recogido en Mezquita de Loscos, Kalathos, I, 179-182.

Transcripción

Carmela se paseaba     por una sala adelante
con dolores de su parto,     que el corazón se le parte.
La suegra que lo está viendo     por el ojo de la llave:
—Coge, Carmela, la ropa     y anda, vete con tu madre;
a la noche vendrá Pedro,     yo le contaré el descarte,
y le pondré de cenar     y cama donde acostarse—.
Pedro entra por una puerta,     (…………………..)
Carmela sale por otra;     (…………………..)
la primera palabrita:     —¿Dónde está Carmela, madre?
—Si supieras, hijo mío,     no por ella preguntarse;
nos ha estado diciendo     que eres hijito de fraile—.
Coge Pedro su caballo     y su espada delante;
al salir de la ciudad     se ha encontrado a la comadre.
—Abuela, ¿dónde está Carmela?     Dígale que se levante.
—De dos horas paridita     no hay mujer que se levante—.
La ha cogido de la mano     y la ha echado por delante.
Andaron leguas y leguas     y toítas sin hablarse.
—¿Cómo no me hablas, Carmela?     —¿Cómo quieres que te hable,
si las ancas del caballo     van derramando mi sangre?
¿Cómo no me hablas tú, Pedro?     —¿Cómo quieres que te hable,
si detrás de aquella ermita     tengo intención de matarte?—
Responde el niño a sus horas:     —¿Por qué mata usté a mi madre,
si es un falso testimonio     que han querido levantarle?
Las campanas de la gloria,     para mí y para mi madre,
y las del infierno ardiendo,     para mi abuela y mi padre.

Resumen de "La mala suegra"

Una mujer que vive en casa de su suegra comienza a sentir los dolores del parto y se lamenta de no tener cerca a sus padres. La suegra escucha sus quejas e insta a la nuera a que se marche, con la promesa de que ella se ocupará de atender al hijo-esposo cuando regrese a la casa. Cuando este llega, la madre-suegra le dice que su nuera se ha portado con ella de un modo insultante. El marido sale en busca de la mujer y, pese a estar recién parida, le obliga a que monte a caballo para regresar a casa de la suegra. Cuando están en camino, ella se desangra y él la mata instigado por las quejas escuchadas a su madre. De forma milagrosa, el niño recién nacido comienza a hablar y culpabiliza del asesinato de su madre al padre y a la abuela. El niño profetiza que mientras que su madre y él tienen un puesto reservado en la gloria, su padre y su abuela irán al infierno. En algunas versiones, el niño promete vengarse cuando sea mayor.