En el portal de Belén

Audio

Clasificación

Fecha de registro:
Referencia catalográfica: 0958c

Recopiladores

Notas

Quede constancia de nuestro agradecimiento a la directora del Centro de Participación Activa de mayores de Alcaudete, Manuela Vadillo Torres, por cedernos un espacio para realizar las entrevistas.

 

Notas léxicas

gachas: ya se recoge esta voz en el primer diccionario de la Academia: ‘un género de comida compuesta de harina y miel, suelta con agua, y cocida al fuego. Algunos añaden aceite, arrope, ajos fritos, u otras cosas, conforme al gusto de cada uno’ (DA, 1726-39). En el DRAE (2014) la definición no varía demasiado: ‘Comida compuesta de harina cocida con agua y sal, que se puede aderezar con leche, miel u otro aliño’. En el DEA (1999) hallamos la siguiente caracterización: ‘guiso consistente en una pasta blanda hecha a base de harina cocida con agua, sal y otros condimentos’. Además, se reconoce como andalucismo en el TLHA: ‘plato a base de harina de maíz cocida a la que se añaden caldo rojo de pimentón, alguna patata y raya o boquerón cocidos en el caldo’. También se recoge otra acepción de esta voz en el TLHA vinculada a la provincia de Jaén: ‘plato típico de la Moraleda’ (Bélmez de la Moraleda).

(Nota léxica de Marta Torres Martínez)

Bibliografía

Otras versiones de "En el portal de Belén"

Atero Burgos (2010: I, n.º 988), Torres Rodríguez de Gálvez (1972: p. 517). En ambas muestras se aprecian variaciones en la primera estrofa.

Ver referencias completas en Fuentes citadas abreviadamente.

Transcripción

En el portal del Belén
hay un viejo haciendo gachas*;
se le cayó la sartén
y acudieron las muchachas.

Arre, borriquito;
Arre burro, arre.
Arre, borriquito,
que llegamos tarde.