Audio
Clasificación
Informantes
Recopiladores
Notas
La segunda estrofa se repite tres veces.
Según afirma la informante, con esta oración se cura el mal de ojo, tanto de personas como de animales. Se la enseñó Mariana, de Porzuna, una prima hermana de su marido.
La informante, tras decir "si es en la cabeza, / santa Elena", vacila y dice: "si es en los ojos, / el Santísimo Sacramento; /y si es en el cuerpo, / anda, y ya no lo digo, santa Elena; / y si es en el cuerpo, / el Santísimo Sacramento; / y si es en los pies". Después, la informante nos dijo que la oración queda como la hemos transcrito.
Aclaraciones léxicas:
asudadas: por asuradas, 'corrompidas por el calor'.
ojado: verbo desusado, por ojear, con el sentido de 'aojar', ‘hacer mal de ojo’ (DRAE: 2014); "Aojar es hacer mal con los ojos, especialmente a los niños" (Tesoro de la lengua castellana o española, 1611, de Covarrubias).
tabardillo: "Mal peligroso, y lo fue mucho a sus principios, antes que los médicos acertasen su cura; arroja afuera unas pintas leonadas o negras, y las que son coloradas son menos peligrosas y más fáciles de curar, como no se vuelvan a entrar en el cuerpo" (Tesoro de la lengua castellana o española, 1611, de Covarrubias)
Transcripción
[Com.: Se santigua una. En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. Y luego se dice:]