Lavandera requerida por su hermano

Audio

Clasificación

Fecha de registro:
Referencia catalográfica: 1311r

Informantes

Notas

En esta versión, se repiten seguidos los versos 3 y 4, 7 y 8, 19 y 20, 23 y 24, de acuerdo al siguiente esquema: "ella solita se mantenía / cosiendo ropa para Madrid, / ella solita se mantenía / cosiendo ropa para Madrid". Se repite el verso 12.

La informante sesea y neutraliza /l/ y /r/ en posición implosiva y final a favor de [r].

Anotaciones musicales

Partitura
Transcriptor de la partitura

Luis Moreno Moreno

Bibliografía

IGRH: 5023

Otras versiones de "Lavandera requerida por su hermano"

Alcalá Ortiz (2003: n.º 3910); Alonso Fernández et alii (2017: n.º 40); Alonso Fernández y Cruz Casado (2003: n.º 23); Atero Burgos (2003: n.º 241); Barrios Manzano y Jiménez Rodrigo (2002-2003: n.º 115); Betancourt, Bonamore y Cohen (1992: n.º 5 de «Romances novelescos»); Cid (1974: n.º 29); Checa Beltrán (2005: n.º 42); Díaz (2007: E.14); Escribano Pueo, Fuentes Vázquez y Romero López (1990: pp. 126-127); Escribano Pueo, Fuentes Vázquez y Romero López (1995: n.º 45); Higueras Martínez y Aguilar González (2000: p. 139); Majada Neila (1984: n.º 90, 91); Manzano Alonso (2003: pp. 464-468); Mendoza Díaz-Maroto (1990: n.º 268); Moreno Moreno (2016: n.º 183); Nieves Martín (2010: n.º 518); Pimentel García (2020: n.º 746); Tejerizo Robles (2007: n.º 438); Trapero (2000a: n.º 155); Trapero (2003: n.º 90); Trapero, León Felipe y Monroy Caballero (2016: n.º 176); Trujillo Pacheco (2017: n.º 36).

Ver referencias completas en Fuentes citadas abreviadamente.

Estudios

ALVAR, M. (1984). Estudios léxicos: Primera parte. Madison: Hispanic Seminary of Medieval Studies.

DÍAZ-MAS, P. (1982). El romance del Hermano infame en Valladolid y en Tetuán. Revista de Folklore, 16. Recuperado de www.cervantesvirtual.com/nd/ark:/59851/bmcw39m8

DÍAZ-MAS, P. (1983). El mayo, rito y canción en Castilla-La Mancha. En Actas: I Jornadas de Estudio del Folklore Castellano-Manchego (Cuenca, 1983) (pp. 141-153). http://hdl.handle.net/10261/20316

MILETICH, J. S. (1983). The Mermaid and Related Motifs in the Romancero: The Slavic Analogy and Fertility Motifs. Corónica, 12, p. 5.

SEROUSSI, E. (2012). La cantica de «La Santa Elena» (El hermano infame): Algo más sobre la modernidad del cancionero sefardí. eHumanista, 20, 354-383.

Transcripción

En Santa Eulalia     hay una joven
hermosa y bella     como un jardín;
ella solita     se mantenía
cosiendo ropa     para Madrid.
De quince años,     la hermosa joven
sin padre y madre     sola quedó,
tan solamente     tenía un hermano
que era un infame     sin corazón.
Ella le lavaba     y ella le planchaba,
con mucho esmero     y mucho primor,
to lo que ganaba,     se lo malgastaba,      
tenía la desgracia     de ser jugador.
Una mañana     muy tempranito,
hacia su cuarto     se dirigió:
—Por tu hermosura,     yo estoy loquito
y tu marido     quiero ser yo.
—Ni que lo intentes     una y mil veces
ni que lo intentes     una millar—.
Sacó un revólver     de su bolsillo
para su hermana     asesinar.
—Hermano mío,     no me asesines,
porque me falta     la caridad.
—Tú no has querido     que yo te goce
y, por lo tanto,      te voy a matar—.

Resumen de "Lavandera requerida por su hermano"

Una muchacha huérfana se dedica a lavar ropa para vivir. Con ella habita un hermano que es muy vicioso y que derrocha el dinero que ella gana. Un día, este decide gozar de ella, pero la joven se niega, diciéndole que prefiere morir. Entonces, él la asesina y la entierra en una finca cercana. Gracias a un milagro de la Virgen, se descubre el crimen.