Lux aeterna

Audio

Informantes

Notas

En esta versión, se repite el segundo hemistiquio de todos los versos pares, excepto el último.

Bibliografía

IGRH: 0195

Otras versiones de "Lux aeterna"

Alcalá Ortiz (2003: n.º 3917, 3918); Alonso Fernández y Cruz Casado (2003: n.º 13); Atero Burgos (2003: n.º 26); Barrios Manzano y Jiménez Rodrigo (2002-2003: n.º 111); Benítez Sánchez (1999: pp. 288-291); Benítez Sánchez (2000: pp. 276-278); Checa Beltrán (2005: n.º 10); Cid (1974: n.º 38); Díaz (2007: E.6); Escribano Pueo, Fuentes Vázquez y Romero López (1990: pp. 128-136); Esteve Faubel (1998: pp. 1109-1115); Fraile Gil (2013: n.º 26); Heredia Menchero (2017: n.º 1033, 1034); Hernández Fernández (2010: n.º 81-82); Higueras Martínez y Aguilar González (2000: pp. 157-158); Majada Neila (1984: n.º 93); Manzano Alonso (2003: pp. 396-411); Mendoza Díaz-Maroto (1990: n.º 168); Moreno Moreno (2016: n.º 29); De Mur Bernad (2015: n.º 156); Nieves Martín (2010: n.º 511); Pimentel García (2020: n.º 137); Piñero Ramírez (1996: n.º 27); Piñero Ramírez (2004: n.º 21); Piñero Ramírez (2013: n.º 68); Piñero Ramírez y Atero Burgos (1986: pp. 103-104); Piñero Ramírez y Atero Burgos (1987: n.º 38); Rico Beltrán (2009: n.º 92); Romero López (1995: n.º 23); Tejerizo Robles (2007: n.º 435); Trapero (1985, n.º 109); Trapero (2000a: n.º 161); Trapero (2003: n.º 78); Trapero, León Felipe y Monroy Caballero (2016: n.º 166); Trujillo Pacheco (2017: n.º 25).

Contaminaciones y engarces

Lux aeterna + Entierro y boda contrastados (Trapero, León Felipe y Monroy Caballero, 2016: n.º 167).

Ver referencias completas en Fuentes citadas abreviadamente.

Transcripción

Una niña muy guapa     llamada Adela,

por el amor de Juan     se hallaba enferma.

Un día sus amigas     fueron a verla,

a ver cómo se hallaba     la pobre Adela.

A una de sus amigas     le ha preguntao

que si ha visto a su Juan     por algún lao.

Otra de sus amigas     le ha contestao:
—Piensa en ponerte buena,     yo te lo digo,

porque tu Juan,     porque tu Juan

con tu amiga Dolores     se va a casar.

—Madre, cierra la puerta,     vente a mi lao,

que antes de morir quiero     darte un recao:

si viene Juan a verme,     déjalo entrar,

que ese es el que me cura     mi enfermedad.

—Si ese es el que te cura     tu enfermedad,

prefiero verte muerta     y amortajá.

—Si me muero, me pones     el collar de perlas

que regaló Juan    de amor en prenda.

Si me muerto, me pones     el vestido blanco

que me regaló Juan     para ir al campo.

[Com. 1: Y se murió. “Y a las cinco la tar-” | Se murió, y ya tiene eso otro, otro rollo.]
A las cinco la tarde     pasó el entierro.

Juan, que estaba en la puerta,     se metió dentro.

Se metió dentro,      se arrodilló

delante de un retrato     que ella le dio.

—Adela mía,     Adela mía,

yo no creía nunca     que por amores tú te morías—.

[Com. 2: Y luego en la tumba han nacido unos claveles, yo no sé qué, yo no sé cuánto…]

Resumen de "Lux aeterna"

En una secuencia que suele omitirse en algunas versiones, una muchacha nota que su novio se muestra poco elocuente y este le confiesa que ama a otra mujer. Ella enferma de amor y sus amigas acuden a visitarla. Una de ellas le informa de que su novio está saliendo con otra de sus amigas. En otra secuencia que remite a un popular poema de Juan Menéndez Pidal y que se omite en varias versiones, se relata la agonía de la joven, que le pide a su madre que abra la ventana para poder ver las estrellas, a lo que esta se niega por considerarlo perjudicial para su salud. Acto seguido, le encarga que no deje entrar a su amante y le indica la forma en que debe amortajarla. Por último, la joven oye aullar a un perro, signo de su inminente muerte. En otras versiones, la muchacha le pide a su madre que deje pasar a su novio para curarse; esta se niega y asegura que prefiere verla muerta. La enferma culpa a la madre de haber impedido sus amores con el joven. Se celebra el entierro y la comitiva fúnebre pasa por la puerta de Juan. Este se siente culpable, entra en su casa y se arrodilla delante del retrato de la difunta. Al día siguiente, acude al cementerio y, aunque el sepulturero le aconseja que se aleje de allí, el muchacho se acerca a la tumba de la joven y se quita la vida.