El príncipe rana [ATU 440]

Audio

Clasificación

Fecha de registro:
Referencia catalográfica: 1412n

Informantes

Notas

Archivo sonoro perteneciente al Archivo de la Tradición Oral de la Fundación Joaquín Díaz (sign.: ATO 00060 04).

Este registro ha sido editado en el marco del proyecto de I+D del Ministerio de Ciencia e Innovación “El corpus de la narrativa oral en la cuenca occidental del Mediterráneo: estudio comparativo y edición digital (CONOCOM)” (referencia: PID2021-122438NB-I00), financiado por la Agencia Estatal de Investigación (AEI) y el Fondo Europeo de Desarrollo Regional (FEDER).

Transcripción

[Felicidad:] Esto era un rey y una reina que tenían una hija muy guapa, muy guapa, muy rubia y bueno. Era preciosa la niña. Entonces su papá el día de su cumpleaños la regaló una bolita de oro, y la dijo: “Ten mucho cuidado, no la pierdas porque traerá mala suerte. Está…” | ¿cómo se dice esto? Embrujada, no, al contrario.

[Recopilador:] —Encantada.

[Felicidad:] —Encantada. “Es una bola encantada”.

Entonces la niña jugaba al pie del estanque con ella, un día y se la cayó, al estanque. Y… ella empezó a llorar: “Ay, mi padre, ¿qué me hará? Mi padre el rey me matará”. Entonces había una rana. La dijo:

—¿Quieres tu bola? —Dice— Si quieres tu bola, tú me tienes que prometer que…, que vas a convivir conmigo completamente toda tu vida. O sea, dormirás conmigo, comerás conmigo en mí mismo plato, en fin, todo, todo. Irás de paseo, donde quiera que te presenten en la corte estaré yo contigo y todo esto—.

Entonces la niña cogió y claro, como tenía mucho miedo a su padre que era el rey | lo que le había dicho, pues accedió y… y claro, pues convivió con la rana y hasta que el rey se dio cuenta y la preguntó que qué había pasao y se lo contó, que había perdido la ra- | que había perdido la bola y, y le había salido la rana y todo esto.

Entonces, la niña ya se asqueó de la rana, de tanto con la rana… en todos los sitios y ya cogió y un día dijo “ya no quiero más rana”. Cogió, la estampanó así contra la pared de un golpe: “Yo no te quiero porque...”, ya esto, la estampanó y entonces se volvió un príncipe, ¿no? Y… entonces la dijo que era el príncipe rana que estaba encantao en el estanque y que tenía que ser así para que… la bola esa que le dio su padre, como estaba encantada por una, una maga. Pues todo esto había sido a propósito para que el príncipe se hubiera casao con ella. Dice:

—Pero ahora, como has sido muy soberbia, te tengo que castigar a que, primeramente te hagas mejor—.

Y la niña ya pues se hizo mejor, cuando fue mayor se casó todo esto.

Resumen de ATU 440

The Frog King Or Iron Henry. A young princess (youngest of three sisters) drops her golden ball into a well [C41.2], and a frog [B211. 7.1] gives it back to her. (In some variants the frog helps her with some other difficulty). He makes her promise him that he may eat from her plate, drink from her cup, and sleep in her bed [S215.1].

The animal comes for his reward and the king insists the princess do as she had promised. Angry, she throws the frog at the wall and he turns into a handsome prince [D789].

In some variants the frog is disenchanted by means of a kiss, marriage, from being decapitated, etc. [D735.1, D743, D711].

In the Grimms' version: When the prince takes the princess home in his carriage, they meet his faithful servant Henry, whose heart had broken when the prince was enchanted. The iron bandthat had held it together break from joy [F875].

In some variants the bride has the iron bands on her heart, and they break from pain, not from joy. After the disenchantment, both partners may be put to a test. The princess searches all over the world for her bridegroom, and he must identify his true bride. Cf. Types 313, 425A. (Uther, 2004: I, 262).

[El rey rana o Enrique de hierro. Una joven princesa (la más joven de sus hermanas) deja caer su bola de oro en un pozo [C41.2], y una rana [B211. 7.1] se la da de vuelta. (En algunas variantes, la rana la ayuda con algunas otras dificultades). Le hace prometerle que él comerá de su plato, beberá de su taza y dormirá en su cama [S215.1].

El animal va a por su recompensa y el rey le insiste a la princesa que haga lo que ha prometido. Enfadada, ella lanza a la rana contra la pared y esta se convierte en un apuesto príncipe [D789].

En algunas variantes, la rana es descantada por medio de un beso, matrimonio, de ser decapitado, etc. [D735.1, D743, D711].

En la versión de los Grimm: cuando el príncipe lleva a la princesa a casa en su carruaje, se encuentran con su fiel siervo Enrique, cuyo corazón se había roto cuando el príncipe fue encantado. Las bandas de hierro que lo habían mantenido unido se rompen de alegría [F875].

En algunas variantes, la novia tiene las bandas de hierro en su corazón y estas se rompen de dolor, no de alegría. Tras el desencantamiento, ambos podrían ser puestos a prueba. La princesa busca por todo el mundo a su novio y él debe identificar a su verdadera prometida. Cf. Tipos 313, 425A. (Traducción de Laura Moreno Gámez)]