Audio
Clasificación
Informantes
Recopiladores
Notas
En esta versión, se repiten los primeros hemistiquios de los versos 5, 9, 13, 17, 21 y 25.
Este registro ha sido recopilado en el marco del proyecto de I+D (Excelencia) del Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades “Documentación, tratamiento archivístico digital y estudio lexicológico, histórico-literario y musicológico del patrimonio oral de la Andalucía oriental” (referencia: FFI2017-82344-P), financiado por la Agencia Estatal de Investigación (AEI) y el Fondo Europeo de Desarrollo Regional (FEDER).
Anotaciones musicales
Isabel M.ª Ayala Herrera
Bibliografía
IGRH: 0512
Otras versiones de "El milagro del trigo"
Ver referencias completas en Fuentes citadas abreviadamente.
ATERO BURGOS, V. (1988). El romance de La huida a Egipto en cuatro versiones gaditanas: sus variantes con otras formas hispánicas. Guiniguada, 4, 51-71.
HERNÁNDEZ FERNÁNDEZ, A. (2006). El milagro del trigo: de los evangelios apócrifos al folklore y la literatura. Culturas Populares, 3. Recuperado de: El milagro del trigo: de los evangelios apócrifos al folklore y la literatura (uah.es)
MINGOTE, J. L. (1986). Iconografía y tradición oral. El milagro del campo de trigo en la huida a Egipto. Revista de Dialectología y Tradiciones Populares, 41, 109-133.
TRAPERO, M. (1990). Los romances religiosos en la tradición oral de Canarias. Madrid: Nieva.
VERGARA, F. y FRAILE, J. M. (1984). El milagro del trigo, un tema apócrifo. Revista de Folklore, 44 (4b), 45-52.
¶
Transcripción
La Virgen camina a Egipto huyendo del rey Herodes;
por el camino han pasado hambres, fríos y calores.
Y llevan al niño con mucho cuidado
porque el rey de Herodes quiere degollarlo.
Caminando como iban, a un labrador se ha encontrado:
—Labrador, ¿qué es lo que siembras? —la Virgen le ha preguntado.
Y el labrador dice: —Señora, sembrando
estas pocas piedras para que otro año—.
Fue tanta la conclusión que el Señor le dio de piedras
que parecía un peñón aquella grande hacienda.
Eso le sucede a ese labrador
por ser mal hablado a nuestro Señor.
Caminando como iban, a otro labrador ha encontrado:
—Labrador, ¿qué estás haciendo? —la Virgen le ha preguntado.
Y el labrador dice: —Señora, sembrando
este poco trigo para que otro año.
—Termínalo de sembrar y ven mañana a segarlo,
que este favor te lo hace este niño soberano.
Si a un caso por mí vienen preguntando,
responde y dile que estando sembrando—.
Estando segando el trigo, por allí van preguntando
por una mujer y un niño y un hombre ya muy anciano.
Y el labrador dice: —Cierto es que lo vi;
estando sembrando, pasó por aquí—.
Arrodean los caballos y mil reniegas echaban
de ver que no podía ser el intento que llevaba.
El intento era degollar al niño
para presentarlo al rey del castigo.