Audio
Clasificación
Informantes
Recopiladores
Notas
En esta versión, se repite siempre el segundo hemistiquio, precedido de la expresión «ya ya ya».
Agradecemos la colaboración de Eréndira Alejandra Ortega Medina en la edición digital de este registro.
Bibliografía
IGRH: 0221
Este registro fue previamente editado en: Miguel Ángel Peña Díaz (2019). El repertorio de poesía de tradición oral de Milagros Rego Carrasco y Dolores y Salud Oca Ramallo, Jerez de la Frontera, 1994. Boletín de literatura Oral, 9, 321-356.
Otras versiones de "La malcasada"
Ver referencias completas en Fuentes citadas abreviadamente.
ALBUIXECH, L. (2008). El matrimonio y la tradición de la malcasada en la narrativa pastoril española. Espéculo: Revista de Estudios Literarios, 38. Recuperado de http://webs.ucm.es/info/especulo/numero38/malcasad.html
LORENZO GRADÍN, P. (2004). La canción de malcasada en las tradiciones líricas romances, del contexto al texto. En P. M. Piñero Ramírez, De la canción de amor medieval a las soleares: profesor Manuel Alvar "in memorian": (Actas del Congreso Internacional "Lyra minima oral III", Sevilla, 26-28 de noviembre de 2001) (pp. 189-208). Universidad de Sevilla.
MILLER, R. W. (1979). Stock Characters in Judeo-Spanish Ballads and their Hispanic Counterparts. REJ, 138, 355-366.
PUIG MARES, M.ª P. (2008). Palo y mala vida (el tema de la malmaridada). En J. San José Lera, F. J. Burgillo López y L. Mier Pérez, La fractura historiográfica: las investigaciones de Edad Media y Renacimiento desde el Tercer Milenio (pp. 749-767). Seminario de Estudios Medievales y Renacentistas.
¶
Transcripción
Mi madre me casó chiquita y bonita,
con un buen muchacho que yo no lo quería.
La noche de novios entraba y salía
por la puerta falsa de la sacristía.
Yo lo vi entrar en casa la quería.
Yo lo escuché que decía:
«A ti te daré sayas y mantillas
y a mi mujer, palo y mala vida».
Yo lo vi venir de casa la quería.
—Ábreme la puerta
que vengo cansado de buscar la vida.
—Tú vienes cansado de casa la quería—.
Él me tiró un zapato, yo le tiré la silla.
Él fue al hospital, yo fui a la casilla.
Él estuvo tres meses, yo estuve dos días.