Que del cielo bajó + Isabelita + Jardín del amor

Audio

Clasificación

Fecha de registro:
Referencia catalográfica: 1590c

Informantes

Recopiladores

Notas

La informante indica que el título de esta canción es Isabelita. La aprendió cuando tenía 7 u 8 años, y se la enseñó su madre.

Bibliografía

 

Otras versiones de "Que del cielo bajó"

Atero Burgos (2010: II, n.º 265, clasificada en "Retahílas-cuento encadenadas"), Pelegrín (1999: retahíla n.º 289, clasificada en "Retahílas acumulativas encadenadas")

Otras versiones de "Isabelita"

Atero Burgos (2010: II, n.º 124, clasificada en "Retahílas escena. Escenificación y acciones mimadas"), Pelegrín (1999: retahíla n.º 166, clasificada en "Juegos de acción diálogo / escenificación. Escenificación y acciones mimadas")

Otras versiones de "Jardín del amor"

Atero Burgos (2010: II, n.º 341, clasificada en "Canciones de corro. Corros dialogados y de elección"), Pelegrín (1999: n.º 065 de "Canciones de Corro"), Torres Rodríguez de Gálvez (1972: p. 61)

Ver referencias completas en Fuentes citadas abreviadamente.

Transcripción

Una valencianita
(y) que del cielo bajó,
con las manitas doradas
y qui mi quitó una flor.
 
En la flor una lila,
en la lila un clave,
en el rabito un niña
que se llamaba Isabel.
 
Isabelita me llamo,
soy hija de un labrador;
aunque voy y vengo al campo,
no le tengo miedo al sol.
 
(Y) este corro es un jardín
y las niñas son las rosas;
por eso vengo a escoger
a la más hermosa.
 
Muchas gracias, jardinera,
por la atención que has tenido;
tantas niñas en el corro
y a mí sola me has cogido.