Audio
Clasificación
Informantes
Recopiladores
Notas
La informante al cantar repite tres veces los primeros hemistiquios de los versos 4 y 8.
Bibliografía
IGRH: 0605.1
Otras versiones de "El niño perdido y hallado en el templo"
Ver referencias completas en Fuentes citadas abreviadamente.
PURCELL, J. B. (1980). Traditional Ballads among the Portuguese in California. En Portuguese Americans and Spanish Americans (pp. 1-19, 77-90). Nueva York: Arno Press.
TRAPERO, M. (1990). Los romances religiosos en la tradición oral de Canarias. Madrid: Nieva.
VÁZQUEZ RECIO, N. (2000). Una yerva enconada: Sobre el concepto de motivo en el Romancero Tradicional. Fundación Machado – Diputación de Cádiz.
¶
Transcripción
María dice a José: —¿No se fue el niño contigo?
Que desde que no lo veo, el corazón me ha partido.
Mi hijo querido, mi prenda adorada,
vamos a buscarlo por calles y plazas—.
Salen a buscar al niño por las calles y las plazas
y a todo aquél que veían por el niño preguntaban,
que si no habían visto al sol de los soles,
al que nos alumbra con sus resplandores.