Los achaques de una abuela

Audio

Clasificación

Fecha de registro:
Referencia catalográfica: 1826c

Informantes

Recopiladores

Notas

El informante indica que esta canción la aprendió en la mili, y se titula Mi novia cuando se casó.

Notas léxicas

dengue: “Enfermedad febril, epidémica y contagiosa, que se manifiesta por dolores de los miembros y un exantema semejante al de la escarlatina; o simplemente melindre que consiste en afectar delicadezas, males y, a veces, disgusto de lo que más se quiere o desea” (DRAE, 2014).

(Nota léxica de Jerónimo Anaya Flores)

uñero: “Enfermedad que se causa en el nacimiento de la uña, y suele algunas veces arrancarla con mucho dolor del paciente” (Covarrubias: 1995: p. 945).

(Nota léxica de Jerónimo Anaya Flores)

terciana: ‘Calentura intermitente que repite cada tercer día’ (DRAE, 2014). Esta voz, según vemos en el NTLLE, se incluye desde temprano en la tradición lexicográfica del español: ‘la calentura que responde a tercero día’ (Tesoro de la lengua castellana o española, 1611, de Covarrubias) y ‘especie de calentura intermitente, que repite al tercero día, de donde tomó el nombre, y quando repite todos los días, se llama doble’ (Diccionario de autoridades, 1726-39, de la RAE).

(Nota léxica de Marta Torres Martínez)

Transcripción

Mi novia, cuando se casó,
tenía ciento tres años,
y ahora oigan ustedes
lo que viene resultando.
 
En enero la dio el dengue*,  
en febrero la viruela,
en marzo la dio un trancazo    
y en abril dolor de muelas.
 
En mayo la salió el cáncer    
y en julio tuvo un uñero*,
en julio tuvo una entrada  
y en agosto un avispero*.
 
En sietembre tuvo un bulto    
y en octubre las tercianas*,
y entre noviembre, diciembre    
se la subieron las almorranas.