Enrique y Lola

Audio

Clasificación

Fecha de registro:
Referencia catalográfica: 2066r

Informantes

Recopiladores

Notas

Se repiten los versos pares, salvo en los versos 12, 14, 22, 24 y 32. Dicha repetición pasa a los versos impares 15, 17, 19 y 21.

Bibliografía

IGRH: 5129

Otras versiones de "Enrique y Lola"

Alcalá Ortiz (2003: n.º 3912); Alcalá Ortiz (2016: pp. 40-41); Alonso Fernández et alii (2017: n.º 56); Atero Burgos (2003: n.º 275); Barrios Manzano y Jiménez Rodrigo (2002-2003: n.º 107); Benítez Sánchez (1999: pp. 284-285);Benítez Sánchez (2000: p. 282); Checa Beltrán (2005: n.º 45); Díaz (2007: E.12); Escribano Pueo, Fuentes Vázquez y Romero López (1995: n.º 3); Esteve Faubel (1998: pp. 1132-1135); Gómez Garrido (2012: n.º 213); Heredia Menchero (2017: n.º 1018, 1019); Hernández Fernández (2010: n.º 62, 63); Higueras López y Aguilar González (2000: pp. 153-154); Manzano Alonso (2003: pp. 495-498); Mendoza Díaz-Maroto (1990: n.º 178); Moreno Moreno (2016: n.º 194-196); De Mur Bernad (2015: n.º 82); Pimentel García (2020: n.º 619); Piñero Ramírez y Atero Burgos (1986: p. 136); Rico Beltrán (2009: n.º 90); Tejerizo Robles (2007: n.º 456); Trapero (2000a: n.º 150); Trapero, León Felipe y Monroy Caballero (2016: n.º 180); Trujillo Pacheco (2017: n.º 76).

Contaminaciones y engarces

Don Bueso + Enrique y Lola (Rico Beltrán, 2009: n.º 35).

Ver referencias completas en Fuentes citadas abreviadamente.

Transcripción

Eran dos hermanos huérfanos     criados en Barcelona,

el niño se llama Enrique,     la niña se llama Lola.

Enrique se ha hecho un hombre,     se ha marchado al extranjero

pasando ríos y valles,     se ha hecho un buen caballero.

También tiene su capricho,     también tiene su mejora,

también tiene su capricho,     que no se acuerda de Lola.

Y la pobre de la Lola     día y noche llorando,

y a la Virgen del Pilar     le pide para encontrarlo.

La probecita la Lola,     le ha salido un casamiento;

la Lola lo va a aceptar     para no estar en el mundo sola.

Estando un día comiendo,     Lola le dice al marío:

—Vámonos para la Habana,     tengo un hermano perdío,

tengo un hermano perdido     y allí me han dicho que está.

—Lola, tu gusto es el mío,     vámonos para la Habana.—

Y alquilan una habitación     a los barrios de Granada.

El marido cayó malo     con las fiebres amarillas

y al poco tiempo la Lola,     otra vez en el mundo sola.

La probecita la Lola     tuvo que pidir limosna,

se ha acercado a un caballero     y una peseta le importa.

—Es usted una linda rosa,     es usted un lindo clavel,

vaya a la noche a mi casa,     que allí la socorreré.

A la noche fue la Lola,     en casa del caballero entró, 

él le pide lo imposible     y ella le dice que no.

—Mejor prefiero la muerte     pero lo imposible, no—.

El caballero furioso,     como encorajado que estaba:

—Si no logro lo que intento,     te mataré con mi espada.

—Si estuviera aquí mi Enrique,     ¡ay, mi Enrique de mi alma!,

salía a la defensa     para defender a su hermana.

—¿Lola te llamas, señora?     —Lola me llamo, señor.

—Toma esta espada y me matas     que ha sido tu inquisición—.

Allí fueron los abrazos,     allí fueron los suspiros

y allí fueron encontrados     los dos hermanos perdidos.

Resumen de "Enrique y Lola"

Dos hermanos huérfanos se separan. Enrique se marcha a La Habana, donde se hace rico, y Lola se queda en Barcelona. Transcurrido un tiempo, con el fin de mitigar su soledad, la muchacha decide aceptar la petición de matrimonio de un hombre. Un buen día, le propone a su marido marchar a La Habana para buscar a su hermano. Sin embargo, una vez allí, su marido contrae las fiebres amarillas y muere a los pocos días. Ella queda pobre y se ve abocada a la mendicidad. Cierto día, pide dinero a un señor acaudalado, que le promete socorro si acude a su casa. Una vez allí, intenta propasarse con la joven, pero se detiene en seco cuando ella pronuncia el nombre de su hermano. Entonces él le pregunta si se llama Lola. Ambos se reconocen y se abrazan.