Arrima, cachipurriana

Audio

Clasificación

Fecha de registro:
Referencia catalográfica: 2504c

Informantes

Recopiladores

Notas

Se repite el primer verso al principio y al final de la estrofa.

La informante dice "cachiporriana" en lugar de "cachipurriana".

La informante indica que se cantaba como “picaílla”. A saber, costumbre de provocarse unos a otros mediante canciones inventadas por ellos mismos.

Este registro ha sido recopilado en el marco del proyecto de I+D (Excelencia) del Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades “Documentación, tratamiento archivístico digital y estudio lexicológico, histórico-literario y musicológico del patrimonio oral de la Andalucía oriental” (referencia: FFI2017-82344-P), financiado por la Agencia Estatal de Investigación (AEI) y el Fondo Europeo de Desarrollo Regional (FEDER).

Transcripción

Arrima, cachiporriana,

que te se seca el tomate;

tíralo por la ventana,

si se mata, que se mate.