Audio
Clasificación
Informantes
Recopiladores
Notas
Se repite el primer verso.
Se titula “La pobre Adela" en las anotaciones de campo.
Registro sonoro perteneciente al Archivo de la Tradición Oral de la Fundación Joaquín Díaz (sign.: ATO 00037 06).
Bibliografía
Otras versiones de "Lux aeterna"
Ver referencias completas en Fuentes citadas abreviadamente.
Transcripción
—Madre, cierra la puerta, vente a mi lado,
que antes de morir quiero darte un encargo,
que de la muerte, que de la muerte,
siento ya el soplo frío sobre mi frente.
Sé que a otra joven brindó él amores,
sé que ya no me quiere, sé que esta noche,
les une el cura, les une el cura
con el eterno lazo que Dios anuda.
Al rayar el alba ya me habré muerto,
y usted estará velando sobre mi cuerpo.
Aquel vestido blanco sea mi mortaja,
el humilde vestido de desposada.
Pongan sobre mi cuello la cruz de perlas,
que él un día me trajo de amor en prenda.
Vendrán todas las chicas menos Dolores
a poner en mi tumba cintas y flores;
vendrá Juan, como todos, a verme muerta,
no le dejen pasar de aquella puerta,
porque no quiero que traiga el aire,
ecos de sus venturas a mi cadáver.
Yo no le odio, yo no le odio,
y que Dios le perdone cual le perdono,
que Dios quiera que haga buen matrimonio.