Audio
Clasificación
Informantes
Recopiladores
Notas
En esta versión, tras los versos pares se añade el estribillo: “Al tuntún, ay, del alma, al tuntún”.
Bibliografía
IGRH: 0888
Otras versiones de "La pulga y el piojo"
Ver referencias completas en Fuentes citadas abreviadamente.
GARCÍA DE DIEGO, P. (1955). Romance: El piojo y la pulga. Revista de Dialectología y Tradiciones Populares, 11, 537-541.
MENDOZA, V. T. (2012). El casamiento del piojo y la pulga. Anales del Instituto de Investigaciones Estéticas, 2(6), 65-85. https://doi.org/10.22201/iie.18703062e.1940.6.218
PELEGRÍN, A. (2001). Romances del repertorio infantil en América. Anales de Literatura Hispanoamericana, 30, 69-95.
¶
Transcripción
La pulga y el piojo se quieren casar;
por falta de pan, no se casarán.
Responde la hormiga desde su hormigal:
—Si va a ser la boda, yo daré un costal.
—Contentos estamos, que pan ya tenemos;
por falta de carne, no nos casaremos—.
Responde el lobito desde su cerrito:
—Si va a ser la boda, yo daré un cabrito.
—Contentos estamos, que carne tenemos;
por falta de vino, no nos casaremos—.
Responde el mosquito desde su tinaja:
—Si va a ser la boda, yo daré una jarra.
—Contentos estamos, que vino tenemos;
por falta de padrino, no nos casaremos—.
Responde el cerdito desde su pocilgo:
—Si va a ser la boda, yo soy el padrino.
—Contentos estamos, padrino tenemos;
por falta de quien cante, no nos casaremos—.
Responde el gallo desde su corral:
—Si va a ser la boda, yo iré a cantar.