La viudita del conde Laurel

Audio

Clasificación

Fecha de registro:
Referencia catalográfica: 2642r

Informantes

Recopiladores

Notas

Este registro ha sido editado en el marco del proyecto de I+D del Ministerio de Ciencia e Innovación “El corpus de la narrativa oral en la cuenca occidental del Mediterráneo: estudio comparativo y edición digital (CONOCOM)” (referencia: PID2021-122438NB-I00), financiado por la Agencia Estatal de Investigación (AEI) y el Fondo Europeo de Desarrollo Regional (FEDER).

Bibliografía

IGRH: 0782

Otras versiones de "La viudita del conde Laurel"

Atero Burgos (2003: n.º 106); Atero Burgos (2010: II, n.º 357, clasificado como canción); Benítez Sánchez (1999: p. 161); Benítez Sánchez (2000: p. 62); Fraile Gil (2013: n.º 207); Jaén Castaño (2018: n.º 32, 33); Garrosa Gude (2017: p. 322); Gómez Garrido (2012: n.º 43); Heredia Menchero (2017: n.º 132); Hernández Fernández (2010: n.º 17); Mendoza Díaz-Maroto (1990: n.º 110); Pelegrín (1999: n.º 105, clasificado como canción de corro); Moreno Moreno (2016: n.º 112); Pimentel García (2020: n.º 474); Piñero Ramírez (1996: n.º 102); Piñero Ramírez (2004: n.º 70); Piñero Ramírez (2013: n.º 92); Piñero Ramírez y Atero Burgos (1987: n.º 66); Rico Beltrán (2009: n.º 44); Sevilla (1921: n.º 74); Sánchez Miguel (1984: n.º 25); Trapero (2000a: n.º 69); Trapero, León Felipe y Monroy Caballero (2016: n.º 86).

Contaminaciones y engarces

La viudita del conde Laurel + Hilo de oro (Trapero, 2000b: n.º 74).

Ver referencias completas en Fuentes citadas abreviadamente.

Estudios

CERRILLO, P. C. (2004). Literatura y juego: las canciones escenificadas infantiles. Revista de dialectología y tradiciones populares, 59(2), 175-194.

PELEGRÍN, A. (1996). La flor de la maravilla. Juegos, recreos, retahílas. Madrid: Fundación Germán Sánchez Ruipérez, pp. 184-189.

STARK, R. B. (1973). Juegos infantiles cantados en Nuevo México. Santa Fe: Museum of New Mexico Press.

Transcripción

A mi esposo le escribí una carta     que con ella la hice de llorar,

que cuidara bien de sus hijitos     que sin padre se iban a quedar.

 

—Yo soy la viudita     del conde Laurel,

que quiero casarme,     y no encuentro con quién.

—Siendo tú tan bella     ¿no tienes con quién?

Escoge aquí a tu amigo,     que aquí tienes a quién.

—Escojo a mi amigo     por ser el más bello

y el blanco azuceno     que hay en el país.

 

A tintilí ventana     

y a tintilí balcón,

la niña que se ha casado     

será gracia de Dios.

 

Este pañuelito rojo     

que al suelo he despreciado

lo cojo vestido de luto     

por ser mi propio amado.

 

Así me lo pongo al bando,     

así a lo bandolero

y así a lo sevillano,     

así, moreno, te quiero

[Com.: Y se quedaron los dos juntos].

Resumen de "La viudita del conde Laurel"

La viuda del conde Laurel busca marido, pero no lo encuentra. Los niños del corro se ofrecen como candidatos e invitan a la viuda a que elija a uno de ellos. La viuda hace su elección. En otras versiones, es un soldado el que le propone matrimonio.