Audio
Clasificación
Informantes
Recopiladores
Notas
quinto: ‘Mozo desde que sortea hasta que se incorpora al servicio militar’ (DRAE, 2014). Según observamos en el NTLLE, esta voz se registra desde comienzos del siglo XIX: ‘se aplica al que por suerte le tocó ser soldado para servir en tropa viva’ (DRAE, 1803).
(Nota léxica de Marta Torres Martínez)
rodete: ‘Rosca que con las trenzas del pelo se hacen las mujeres para tenerlo recogido y para adorno de la cabeza’ (DRAE, 2014). Según observamos en el NTLLE, esta voz se recoge desde los inicios de la tradición lexicográfica: ‘un cierto adorno que las mujeres usan ponerse en la cabeza rodeándola, ora sea con sus cabellos propios, ora con los ajenos’ (Tesoro de la lengua castellana o española, 1611, de Covarrubias) y ‘la rosca que, de las trenzas del pelo, hacen las mujeres en el vértice de la cabeza, para adorno o para tenerle recogido’ (Diccionario de autoridades, 1726-39, de la RAE).
(Nota léxica de Marta Torres Martínez)
Bibliografía
Otras versiones de "Madre, ya se van los quintos"
Ver referencias completas en Fuentes citadas abreviadamente.
Transcripción
Ya se van los quintos, madre,
y se llevan a mi Pepe;
ya no tengo quién me traiga
horquillas para el rodete.
Si te toca, te jodes,
que te tienes que ir,
que tu madre no tiene
para librarte a ti.
Ya se van los quintos, madre,
ya se va mi corazón,
ya no tengo quien me tire
chinitas a mi balcón.
Si te toca. te toca,
que te tienes que ir,
que tu madre no tiene
para librarte a ti.