Audio
Clasificación
Informantes
Recopiladores
Notas
En esta versión, se repiten todos los versos, intercalando “qué dolor, qué dolor, qué pena” en los impares y “hache, i, jota, ka” en los pares.
Este registro ha sido editado en el marco del proyecto de I+D del Ministerio de Ciencia e Innovación “El corpus de la narrativa oral en la cuenca occidental del Mediterráneo: estudio comparativo y edición digital (CONOCOM)” (referencia: PID2021-122438NB-I00), financiado por la Agencia Estatal de Investigación (AEI) y el Fondo Europeo de Desarrollo Regional (FEDER).
Celuán: por Tetuán
Rufeña: por rifeña. Natural del Rif, región de Marruecos.
soldado cumplido: “que ha servido todo el tiempo a que estaba obligado, y permanece en el regimiento hasta obtener la licencia” (Diccionario RAE).
Transcripción
Ya se van los cumplidos*,
para no volver más.
Todos llevan tabaco,
para poder fumar.
Al llegar a Algeciras,
se los quieren quitar.
Y el capitán los dice:
—Batería, a formar—.
Ya llegan a su casa,
todos quieren fumar.
El que quiera tabaco
que vaya a Celuán*.
Por siete perras gordas
una rufeña* dan.
Se traen todos la mora
para poder jugar.